18 de agosto de 2011

LAS PARODIAS MUSICALES DE LOS JUEGOS

Parodia del libro Los Juegos del Hambre
Algo que todo el mundo cibernético ya había visto, oído y leído fue la parodia que hicieron los chicos de WinterSpringPro sobre la (nueva en sus tiempos) canción de Britney Spears: I wanna go.
La parodia se titula I wanna go (Hunger Games) y es interpretada por Luke Conard (Peeta), Joey Graceffa (Gale) y Whitney Milam (Katniss).
Con una letra que a más de uno le sacará una sonrisa y un video totalmente hilarante, estos chicos han logrado que los blogueros olviden la letra original de Britney y la reemplacen con la que ellos han creado cada vez que escuchan la pista de la canción.




LYRIC:

Peeta, I love katniss everdin
So you better back down cause this is more than a fling, so just deal with it
Gale, she's the hottest girl in Distrct 12
What makes you think she could fall for a muttation like yourself , She's all mine

Such beautiful eyes

I'll bake you pies

We're just two guys

I I I Wanna Ta a ake , You A Way ay ay
Take you from the hunger games
I I I Will fight, Take aw ay ay ay
the pain you're feeling tonight

I wanna baa a ke you, you a ca a ake
For you to eat in the hunger games

I just Sho o o t, you a squirrel
shot it from a mile away


Two hot guys for me to run between
There's no shortage in my District if you know what I mean
I am on fire

Gale is the only hunter boy that I see
But I get Peeta's buns in my oven for free
Must I choose one?

Such Beautiful eyes
I'll bake you pies
Were just two guys

I (I I) wanna gi-i-ive
You a cause
a cause that's worth dying for

You
don't need
to fight
You can both have me tonight

LETRA:
Peeta, amo a Katniss Everdeen,
así que mejor retrocede porque esto es más que un enamoramiento, sólo acéptalo.
Gale, ella es la chica más sexy del Distrito 12,
qué te hace pensar que ella se enamorará de un muto como tú,
Ella es mía.

Coro:
¡Qué ojos tan bellos!
¡Te hornearé pasteles!
¡Sólo somos dos chicos!
Quiero llevarte lejos,
Raptarte de los juegos del hambre
Yo quiero pelear para alejarte
del dolor que estás sintiendo esta noche

Quiero hornearte un pastel
Para que lo comas en los juegos del hambre

Yo mataré una ardilla para ti
El disparo será a una milla de distancia

Dos chicos ardientes se mueren por mí
No hay escasez en mi Distrito si sabes a lo que me refiero
Yo estoy… en llamas.

Gale es el único cazador que conozco
Pero con Peeta consigo bollos gratis en mi horno
¿Debo escoger a uno?

Coro

Yo quiero darles
una causa
Una causa por la que vale morir

Ustedes
No necesitan
pelear
Ambos pueden tenerme esta noche

Parodia del libro En Llamas
Sí, sí, todos habían visto la parodia anterior, y no sé si incluso yo mismo lo coloqué en algún post, pero estoy seguro que pocos han escuchado la parodia que ha realizado alicecullengirl sobre el segundo, y pronto a ser película, libro de Los Juegos del Hambre: En Llamas, el cual todos sabemos de qué va, qué pasa y qué no pasa. Puede que la canción no se tan humorística como la anterior, ni siquiera cuenta con un video, pero me ha parecido muy ingeniosa. Esta vez se trata de la canción Tik-Tock de Ke$ha, espero saber qué dicen ustedes:

 



LYRIC:

Wake up in the morning and I'm on TV
I'm a champion but I keep the cash for my family
President Snow wants to quell us in a fight to the death
Will be crimsoner than the roses and blood on his breath

I'm talking
going to the Capitol again-gain
Haymitch wants us to make friends-friends
Not likin' how it's gonna end-end
Wi-wi-wi-wiress and Betee are think-ing
Something bout the 'rena we're in-in
It's like this whole place is spin-ing~

Stand off
Fight 'em off
Keep our ratings at the top
Mags is dead
Finnick's sad
Turns out he's a good man
Tick tock
That's the plot
Gamemakers were thinking of, yeah
Oh oh oh-oh
Go go whoa-oa

Jabberjays
Bloody rain
Half tripped out and half-insane
Going hard
Taking shots
Fame and fortune for a cost
Tick tock
It's a clock
Think we're playing but we're not, so
Oh oh oh-oh
Go go whoa-oa

Ain't got a plan in the world
But we're getting it down
Peeta only wants to protect me
It's the other way round
And now we're not sure who to trust
With all the trouble we're in
And now the ice is getting thinner than a mockingjay pin

I'm talking something 'bout a lightning rod-rod
It's the last chance that we got-got
And our mentors might get shot-shot
Uh-uh
We're playing this until the end-end
Just to fuel rebelion-on
Fuel rebellion-on
Fuel rebellion

(chorus x2)

Peeta
You keep me sane
In this sick game
I'm free now but I can't find you
Where did you go
Hope it's not home
Cause District 12-12-12... //bis

Oh what a shock to my system when Gale walks in

(chorus)


LETRA:
Me despierto en la mañana y estoy en TV.
Soy una vencedora pero reservo el dinero para mi familia.
El presidente Snow quiere eliminarnos en una lucha a muerte.
Será mucho peor que las rosas y su aliento a sangre.

Estoy hablando de ir al Capitolio otra vez
Haymitch quiere que hagamos aliados
No me gusta cómo terminará esto
Wiress y Betee están pensando
Algo sobre la arena en lo que estamos
Es como si todo este lugar fuese un círculo.

Coro:
Apártate
Contra ataca
Mantén tus puntaciones altas
Mags está muerta
Finnick está triste
Resulta que él es un buen hombre
Tic Tac
Ese es el complot
Que los creadores de los juegos estaban pensando, sí
Oh oh oh oh
Go go Whoa-oa

Charlajos
Lluvia sangrienta
Medios colocados y medios locos
Es difícil
Tomar toda
La fama y fortuna por un costo
Tic Tac
Es un reloj
Creo que estamos jugando pero no, así que…
Oh oh oh oh
Go go Whoa-oa

No teníamos ningún plan
Pero lo estamos logrando.
Peeta sólo quiere protegerme
Es confuso
Y ahora no estamos seguros en quién confiar
Con todo el problema en el que estamos
Y ahora el hielo parece tan delgado como mi pin de sinsajo

Estoy hablando de algo parecido a un pararrayos
Es la última oportunidad que tenemos
Y nuestros mentores podrían ser asesinados
Uh-uh
Jugamos esto hasta el final
Sólo para avivar la rebelión
Avivar la rebelión
Avivar la rebelión

(Coro x2)

Peeta

Tú me mantienes cuerda en este juego enfermizo
Ahora estoy libre pero no puedo encontrarte
¿A dónde fuiste?
Espero que no hayas ido a casa
Porque el Distrito 12… (/bis)

¡Oh, qué sorpresa para mí cuando Gale entra!

(Coro)

Y así sin más, les dejo algo para que vean, escuchen y lean, que en estos días actualizo el blog con las reseñas que les debo, no les diré el por qué de mi ausencia, porque estaría de más andar ventilando mis problemas con ustedes.

Abrazos a todos.

4 comentarios:

  1. esta muy buena, la primera la había visto, pero gracias por la traducción, porque con escaso nivel de ingles entendía medias la canción

    ResponderEliminar
  2. Son muy divertidas, la que más me ha gustado es la primera, pertenezco al grupo que no lo conocía, xD.

    Besos.

    P.D. espero reseñas, ^^.

    ResponderEliminar
  3. La segunda la había visto hace bastante pero da igual. Tanto si la has visto hace un minuto como hace dos semanas ambas me hace partirme de la risa.

    Besos

    ResponderEliminar
  4. Omg, pensé que me moriría riéndome con el primer vídeo... y la canción de Kesha también está muy bien. Gracias por las traducciones, algunas cosas son difíciles de entender si no las lees.
    Estas parodias son una forma muy divertida de esperar a que llegue la película y de recordar los libros.

    Ciao!

    ResponderEliminar